Assis face au mur, Mike me serra

Publié le par Run

Pour 2€ aux puces on peut en acheter des antiques du 17ème, ils sont multicolores, en faïence, recouvrent les murs, sols et plafonds des édifices citadins, ce sont...ce sont..? Les azulejos, en fait du carrelage en céramique, mais qui en plus d'être au sol, tapissent la plupart des murs extérieurs des maisons. Tous les styles existent, souvent bleus et blancs, souvent baroques et religieux, ils ne laissent jamais indifférents et sont le reflet du message du propriétaire. Mais que signifie azulejos? Ceux qui ont fait espagnol 2ème langue vont lever le doigt: "Hé M'sieur choisis moi, je sais". Oui Manuel, dis nous tout. "Hé bien Azul c'est bleu, donc c'est une céramique bleu". Et non mon petit Manuel tu as parlé trop vite. C'est alors que ceux qui ont fait arabe 1ere langue lèvent le doigt. Oui, Rachid exprime toi. "Ben M'sieur le terme « azulejos » vient de l’arabe « al zulaydj » qui signifie « petite pierre polie". Ce sont les Maures qui les ont apportés en Espagne au 12ème, puis au 15ème au Portugal grâce au Roi Manuel. A présent c'est une vraie industrie.

1. Version très colorée et élaborée de l'azulejo, mais souvent c'est plus simple. Ici dans le quartier d'Alfama 2. Un carrelage mal collé tombe avec le temps, puis deux et trois, et la façade en perd son portugais 3.Dieu est lumière
1. Version très colorée et élaborée de l'azulejo, mais souvent c'est plus simple. Ici dans le quartier d'Alfama 2. Un carrelage mal collé tombe avec le temps, puis deux et trois, et la façade en perd son portugais 3.Dieu est lumière
1. Version très colorée et élaborée de l'azulejo, mais souvent c'est plus simple. Ici dans le quartier d'Alfama 2. Un carrelage mal collé tombe avec le temps, puis deux et trois, et la façade en perd son portugais 3.Dieu est lumière

1. Version très colorée et élaborée de l'azulejo, mais souvent c'est plus simple. Ici dans le quartier d'Alfama 2. Un carrelage mal collé tombe avec le temps, puis deux et trois, et la façade en perd son portugais 3.Dieu est lumière

On déambule dans cette ville multicolore comme sur un arc en ciel. Les sourires nous croisent dans chaque ruelle et rebondissent sur les bleus des céramiques. Certains s'excusent même de ne pas assez bien parler français. Mais pourquoi donc voit-on tous les portugais comme des maçons, des femmes de ménage? Pourquoi avons-nous été autant obscurci par une image erronée? Tout devait être dans la valise en carton que l'on nous a jamais ouverte. Et c'est en traversant cette ville que l'on se rend compte de la réalité. Sur les murs sont écrits les messages que l'on veut que chaque visiteur emporte avec lui. La patine du temps fait le reste.

4. En bord de Tage, un mur plein de picots 5. Près du musée du fado dans le quartier d'Afalma 6. Cette main qui vous guide d'un mur vers l'autre
4. En bord de Tage, un mur plein de picots 5. Près du musée du fado dans le quartier d'Afalma 6. Cette main qui vous guide d'un mur vers l'autre
4. En bord de Tage, un mur plein de picots 5. Près du musée du fado dans le quartier d'Afalma 6. Cette main qui vous guide d'un mur vers l'autre

4. En bord de Tage, un mur plein de picots 5. Près du musée du fado dans le quartier d'Afalma 6. Cette main qui vous guide d'un mur vers l'autre

Je n'ai pas vu une seule faute de goût dans l'architecture, dans les décorations, dans le choix des couleurs. Les Portugais ont su garder leur traditions en vivant dans la modernité. On devrait en prendre exemple, mais je crois que c'est trop tard. Bien sûr on trouve des bondieuseries comme partout, mais ça passe vite à autre chose. Lisboa est un grand espace de liberté où seulement deux jours m'ont suffi à avoir envie d'y habiter.

So far, so good

7. Et si des fleurs sortaient des canons? 8. Chuuut on nous regarde
7. Et si des fleurs sortaient des canons? 8. Chuuut on nous regarde

7. Et si des fleurs sortaient des canons? 8. Chuuut on nous regarde

<< < 1 2 3 4 5 6 > >>